 |
rsmarg
Leapfrog II
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Well, this week I purchased an LG Dare. It is not the Iphone, but it works well and now I can check email and web from my cell phone. It actually has saved me time at home as I am using the computer less.
It seems that just yesterday I was a young boy marveling at my brother's fancy slide rule. ;-)
Saute-mouton II
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Bien, cette semaine j'ai acheté un défi d'atterrisseur. Ce n'est pas l'Iphone, mais cela fonctionne bien et maintenant je peux vérifier l'email et le Web de mon téléphone portable. Il réellement m'a sauvé temps à la maison pendant que j'utilise l'ordinateur moins.
Il semble que juste hier j'étais un jeune garçon s'émerveillant à la règle au calcul de fantaisie de mon frère. ;-)
Salto II
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Bien, esta semana compré un atrevimiento del LG. No es el Iphone, sino que trabaja bien y ahora puedo comprobar el email y la tela de mi teléfono de la célula. Me ha ahorrado realmente tiempo en el país mientras que estoy utilizando la computadora menos.
Se parece que apenas era ayer un muchacho joven que se maravillaba en la regla de diapositiva de lujo de mi hermano. ;-)
Leapfrog II
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Bene, questa settimana ho comprato una sfida del LG. Non è il Iphone, ma funziona bene ed ora posso controllare il email ed il fotoricettore dal mio telefono delle cellule. Realmente lo ha conservato tempo nel paese mentre sto utilizzando il calcolatore più di meno.
Sembra che appena ieri ero un ragazzo giovane che si meraviglia del regolo calcolatore operato del mio fratello. ;-)
Bockspringen II
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Gut diese Woche kaufte ich Fahrwerk trauen. Es ist nicht das Iphone, aber es funktioniert gut und jetzt kann ich email und Netz von meinem Zelle Telefon überprüfen. Es wirklich hat mich Zeit zu Hause gespeichert, während ich den Computer weniger benutze.
Es scheint, daß gerade gestern ich ein junger Junge war, der über phantastischen Rechenschiebern meines Bruders sich wundert. ;-)
Leapfrog II
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Bem, esta semana eu comprei um desafio do LG. Não é o Iphone, mas trabalha bem e agora eu posso verificar o email e a correia fotorreceptora de meu telefone da pilha. Realmente conservou-me tempo no repouso enquanto eu estou usando o computador mais menos.
Parece que apenas ontem eu era um menino novo que se maravilha na régua de corrediça extravagante do meu irmão. ;-)
Lätt ta sig över II
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Välla fram denna vecka som jag inhandlade en LG-utmaning. Det är inte Iphonen, men det fungerar väl, och nu kan jag kontrollera e-post, och rengöringsduken från min cell ringer. Det har sparat faktiskt mig tid hemma som I-förmiddag genom att använda datoren mindre.
Det verkar det rättvisa gårdag som jag var en ung pojke som förundra sig på min broder utsmyckade glidbana, härskar. ;-)
Leapfrog II
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Наилучшим образом, эта неделя я закупил Dare LG. Это не будет Iphone, но оно работает наилучшим образом и теперь я могу проверить email и стержень от моего телефона клетки. Оно фактическ сохраняло меня время дома по мере того как я использую компьютер более менее.
Оно кажется что как раз вчера я был молодым мальчиком восхищая на правиле скольжения моего брата fancy. ;-)
Leapfrog II
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Goed, deze week kocht ik LG durf. Het is niet Iphone, maar het werkt goed en nu kan ik e-mail en Web van mijn celtelefoon controleren. Het heeft eigenlijk me tijd thuis bespaard aangezien ik de computer minder gebruik.
Het schijnt dat enkel gisteren ik een jonge jongen die zich bij de buitensporige rekenliniaal van mijn broer verwondert was. ;-)
قفزيّة [إيي]
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
جيّدا, هذا أسبوع اشترى أنا [لغ] جسارة. هو ليس [إيفون], غير أنّ يعمل هو جيّدا والآن أنا يستطيع فحصت بريد إلكترونيّ ونسيج من ي خلية هاتف. قد أنقذني هو واقعيّا وقت [أت هوم] بما أنّ أنا أكون أستعمل الحاسوب أقلّ.
هو يبدو أنّ فقط بالأمس كان أنا فتى شابّة يدهش في أخي [سليد رول] فائرة. ;-)
|
|
|
|
 |
Leapfrog to Cable Modem
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Well, we made the leap from dial-up connection to cable modem. It is much faster and, strangely, we spend less time on the computer. Since we get done so much quicker, we're done and off the machine.
Now the next decision is whether to get a cell phone with internet...
Saute-mouton au modem câblé
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Bien, nous avons fait le saut à partir du raccordement d'appel téléphonique au modem câblé. Il est beaucoup plus rapide et, étrangement, nous passons moins de temps sur l'ordinateur. Puisque nous obtenons faits tellement plus vite, nous sommes faits et outre de la machine.
Maintenant la prochaine décision est si obtenir un téléphone portable avec l'Internet…
Salto al módem de cable
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Bien, hicimos el salto de la conexión de marcado manual al módem de cable. Es mucho más rápido y, extraño, pasamos menos tiempo en la computadora. Puesto que conseguimos hechos tanto más aprisa, nos hacen y de la máquina.
Ahora la decisión siguiente es si conseguir una célula telefona con Internet…
Leapfrog al modem di cavo
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Bene, abbiamo fatto il salto da collegamento di accesso telefonico al modem di cavo. È molto più veloce e, sconosciuto, spendiamo meno tempo sul calcolatore. Poiché otteniamo fatti così tanto rapidamente, siamo fatti e fuori della macchina.
Ora la decisione seguente è se ottenere una cellula telefona con il Internet…
Bockspringen zum Kabel-Modem
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Gut bildeten wir den Sprung vom anwählbaren Anschluß zum Kabelmodem. Es ist viel schneller und merkwürdig verbringen wir weniger Zeit auf dem Computer. Da wir soviel schneller getan erhalten, werden wir und weg von der Maschine getan.
Jetzt ist die folgende Entscheidung, ob man erhält eine Zelle anrufen mit Internet…
Leapfrog ao modem de cabo
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Bem, nós fizemos o pulo da conexão dial-up ao modem de cabo. É muito mais rápido e, estranha, nós gastamos menos tempo no computador. Desde que nós começamos feitos tanto mais rapidamente, nós somos feitos e fora da máquina.
Agora a decisão seguinte é se começar uma pilha phone com Internet…
Lätt ta sig över till kabelmodemet
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Välla fram oss gjorde hoppa från dial-up anslutning till kabelmodemet. Det är mycket snabbare, och, konstigt, spenderar vi mindre tid på datoren. Sedan vi får gjord så mycket mer snabb, göras vi och av bearbeta med maskin.
Nu är det nästa beslutet huruvida att få en cell ringer med internet…,
Leapfrog к модему кабеля
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Наилучшим образом, мы сделали перескакивание от dial-up соединения к модему кабеля. Оно очень быстро и, странно, мы тратим меньше время на компьютере. В виду того что мы получаем сделанными so much более быстро, мы сделаны и с машины.
Теперь следующее решение ли получить клетку знонит по телефону с интернетом…
Leapfrog aan de Modem van de Kabel
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Goed, maakten wij de sprong van dial-up verbinding aan kabelmodem. Het is veel sneller en, vreemd, brengen wij minder tijd aan de computer door. Aangezien wij dit veel sneller gedaan worden, worden wij gedaan en van de machine.
Nu het volgende besluit of is om een celtelefoon met Internet te krijgen…
قفزيّة إلى [كبل مودم]
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
جيّدا, جعل نحن الرمي من توصيل [ديل-وب] إلى [كبل مودم]. هو كثير سريعة و, بغرابة, ينفق نحن أقلّ وقت على الحاسوب. بما أنّ نحن نحصل يتمّ كثيرا [قويكر], أتمّت نحن ومن الآلة.
الآن القرار تالية ما إذا أن يحصل خلية يخابر مع إنترنت…
|
|
| February 29, 2008 | 10:43 AM |
|
|
 |
15 Minutes of Fame?
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Well, I was recently invited to be a panelist on a podcast. It is probably dry material for most folks, but just in case:
http://atomic.thepodcastnetwork.com/2008/01/14/the-atomic-show-079-ft-st-vrain-energy-comparisons-uk-nuclear-decision/
Don't know if it will make me famous, but it was fun to participate. :-)
15 minutes de renommée ?
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Bien, j'ai été récemment invité à être un membre du jury sur un podcast. C'est probablement matériel sec pour la plupart des gens, mais juste au cas où :
http://atomic.thepodcastnetwork.com/2008/01/14/the-atomic-show-079-ft-st-vrain-energy-comparisons-uk-nuclear-decision/
ne savent pas s'il me rendra célèbre, mais c'était amusement à participer. :-)
¿15 minutos de fama?
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Bien, a me invitaron recientemente que fuera un miembro del jurado en un podcast. Es probablemente material seco para la mayoría de la gente, pero apenas en caso de que:
http://atomic.thepodcastnetwork.com/2008/01/14/the-atomic-show-079-ft-st-vrain-energy-comparisons-uk-nuclear-decision/
no sabe si me hace famoso, pero era diversión a participar. :-)
15 minuti di fama?
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Bene, recentemente sono stato invitato ad essere un partecipante su un podcast. È probabilmente materiale asciutto per la maggior parte della gente, ma appena nel caso:
http://atomic.thepodcastnetwork.com/2008/01/14/the-atomic-show-079-ft-st-vrain-energy-comparisons-uk-nuclear-decision/
non sa se lo renderà famoso, ma era divertimento da partecipare. :-)
15 Minuten Ruhm?
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Gut wurde ich vor kurzem eingeladen, ein Teilnehmer auf einem podcast zu sein. Es ist vermutlich trockenes Material für die meisten Völker, aber, gerade falls:
http://atomic.thepodcastnetwork.com/2008/01/14/the-atomic-show-079-ft-st-vrain-energy-comparisons-uk-nuclear-decision/
wissen nicht, wenn es mich berühmt bildet, aber es war der Spaß, zum teilzunehmen. :-)
15 minutos da fama?
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Bem, eu fui convidado recentemente ser um panelist em um podcast. É provavelmente material seco para a maioria de povos, mas apenas caso que:
http://atomic.thepodcastnetwork.com/2008/01/14/the-atomic-show-079-ft-st-vrain-energy-comparisons-uk-nuclear-decision/
não sabe se me fizer famoso, mas era divertimento a participar. :-)
15 noterar av berömmelse?
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Välla fram mig var för en tid sedan inbjudet att vara en panelist på en podcast. Det är antagligen torrt materiellt för mest folks, men precis i fall att:
http://atomic.thepodcastnetwork.com/2008/01/14/the-atomic-show-079-ft-st-vrain-energy-comparisons-uk-nuclear-decision/
vet inte, om den ska gör mig berömdt, men den var rolig att delta. :-)
15 MINUT Fame?
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Наилучшим образом, я недавн был приглашен быть panelist на podcast. Будет вероятно сухим материалом для большинств людей, но как раз в случае если:
http://atomic.thepodcastnetwork.com/2008/01/14/the-atomic-show-079-ft-st-vrain-energy-comparisons-uk-nuclear-decision/
не знает если оно сделает меня известно, то но было потехой, котор нужно участвовать. :-)
15 minuten Bekendheid?
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Goed, werd ik onlangs verzocht om een panellid op een podcast te zijn. Het is waarschijnlijk droog materiaal voor de meeste mensen, maar enkel voor het geval dat:
http://atomic.thepodcastnetwork.com/2008/01/14/the-atomic-show-079-ft-st-vrain-energy-comparisons-uk-nuclear-decision/
weet niet of zal het me beroemd maken, maar het was pret om deel te nemen. :-)
15 دقائق الشهرة?
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
جيّدا, دعات أنا كان مؤخّرا أن يكون عضو لجنة على [بودكست]. هو على الأرجح مادة جافّة ل كثير [فولكس], غير أنّ فقط [إين كس]:
لا يعرف http://atomic.thepodcastnetwork.com/2008/01/14/the-atomic-show-079-ft-st-vrain-energy-comparisons-uk-nuclear-decision/
إن هو سيجعلني مشهورة, غير أنّ هو كان حالة لهو أن يساهم. :-)
|
|
| January 17, 2008 | 2:40 PM |
Tomorrow is 22....
|
My first job in the utility industry was 22 years ago. I was an intern just like many of the younger folks today starting out in their careers. It has been (and hopefull continue to be) a good ride. Hope the young people starting in their career paths have an equally interesting time. :-)
|
|
|
Latest Posts
Monthly Archive
Change Language
Friends
Links
30905 views
|
 |